EN 81-20 establishes a rather wide range for the temperature of the shaft and machine room, which must be properly ventilated VENTILATION AND AIR CONDITIONING ARE KEY elements to ensure a safe and comfortable environment for users of lifts installed both indoors and outdoors. Let us look at some…
Circulación de aire en el ascensor La norma EN 81-20 establece un rango bastante amplio para la temperatura del pozo y de la sala de máquinas, que deben estar adecuadamente ventilados. La ventilación y el aire acondicionado son elementos clave para garantizar un ambiente seguro y confortable a…
Formación La reunión de C.E.C.A.F del 1° de junio, incluida como nota en esta misma edición, puso sobre el tapete la necesidad urgente de profesionalización del sector del mantenimiento y la conservación con miras a contar con verdaderas empresas de ascensores. Sólo de esa manera este “gremio” que no…
Nora Kamiñetzky In a massive meeting, the first of the year, in which C.E.C.A.F. associates and members of Conservadores Unidos Group (United Maintainers) have participated, issues that make for the best performance of this activity were discussed, and new issues that C.E.C.A.F. projects as achievements of its management…
ABONOS ADECUADOS Y LEALTAD ENTRE COLEGAS Nora Kamiñetzky En un masivo encuentro, el primero del año, en el que participaron asociados de C.E.C.A.F. y miembros de la Agrupación Conservadores Unidos, se trataron los temas que hacen al mejor desempeño de esta actividad y se pusieron sobre el tapete…
Sulzemoos-Wiedenzhausen, 1 April 2024 – The Wittur Group, a global leader in elevator components manufacturing, is pleased to announce the appointment of Gero Neumeier as its new Chief Financial Officer (CFO), effective April 1, 2024. Gero Neumeier succeeds Bob Rajan, who served as the company’s interim CFO with distinction. …
El Grupo Wittur, líder global en la fabricación de componentes de ascensores, se complace en anunciar el nombramiento de Gero Neumeier como su nuevo director financiero (CFO), a partir del 1 de abril de 2024. Sucede en el cargo a Bob Rajan, quien se desempeñó con gran eficiencia como director…
The next Interlift is in full preparation. Its new edition will take place from October 14 to 17, 2025, and will be at its new location in Nuremberg, more precisely at the fairgrounds of that city. The VFA-Interlift e.V. is a professional partner of the fair, and the organizer…
La gran exposición cambió su sede La próxima Interlift está en pleno preparativo. Su nueva edición se llevará a cabo desde el 14 al 17 de Octubre de 2025 y será en su nueva ubicación de Núremberg, más precisamente en el recinto ferial de dicha ciudad. La VFA-Interlift e.V.,…